ニース Nice 02


(第140回)合衆国波止場(プロムナード・デ・ザングレ)、キャッスルヒル、ニース大聖堂、ラスカリス宮、聖フランチェスコ広場、ガリバルディ広場(ニース、フランス)
The Quay of the United States (the Promenade des Anglais), Castle Hill, Nice Cathedral, the Palais Lascaris, the Place St. Francis and the Piazza Garibaldi (Nice, France)

  1. The Quay of the United States (the Promenade des Anglais)
  2. Castle Hill
  3. Nice Cathedral
  4. The Palais Lascaris
  5. The Place St. Francis
  6. The Piazza Garibaldi

The Quay of the United StatesThe Quay of the United States合衆国波止場は、プロムナード・デ・ザングレの東端です。
The Quay of the United States is the eastern end of the Promenade des Anglais (Walkway of the English).

Castle Hillキャッスルヒルは、93メートルの高さの石灰岩の巨石です。キャッスルヒルは、ニース旧市街の東部分にあります。ニース城が、11~18世紀にキャッスルヒルの上に立っていました。ニース城は、1705年にフランス軍に接収され、ルイ14世によって1706年に破壊されました。
Castle Hill is a big limestone rock 93 meters in height. The hill is located in the eastern part of the Old Town of Nice. The Castle of Nice stood on the hill from the 11th century to the 18th century. The castle was taken by French troops in 1705 and was destroyed in 1706 by Louis XIV.

NiceNiceNiceNiceCastle Hillキャッスルヒルの上に登りました。西に目を向けると、美しい青い地中海とニースの息をのむような街並みを一望することができます。また、海との対比だけではなく、レンガ色の旧市街と白の新市街の対比もとても美しいです。
You have climbed to the top of Castle Hill. You can overlook the beautiful blue Mediterranean Sea and the breathtaking townscape of Nice towards the west. The contrast between the brick coloured old town and the white modern town looks so lovely as well as the contrast to the sea.

Castle Hillキャッスルヒルは、現在では公園として使用されています。
Castle Hill is used as a park nowadays.

Castle HillThe Port of Nice他の展望台に出ました。東に、ニース港を一望することができます。
You have come to other viewing platform. You can overlook the Port of Nice towards the east.

NiceNiceNiceキャッスルヒルから降りて、ニース旧市街を歩いていきます。
You climbed down from Castle Hill and you are strolling around the Old Town of Nice.

Nice Cathedralニース旧市街の細い小道に続いて、小さな広場に出ました。広場は、伝統的なレストランや素晴らしいアイスクリーム屋のテラス席でいっぱいです。ニース大聖堂が、広場の西面に立っています。ニース大聖堂は、カトリック教会の大聖堂です。ニース大聖堂は、聖母の被昇天と聖レパラータに献堂されています。ニース大聖堂は、聖レパラータに献堂された礼拝堂に起源があります。聖レパラータの聖遺物が1060年か1078年にニースに到着した後、聖レパラータの礼拝堂は創設されました。現在の大聖堂の主要部分は、1650~1682年にバロック様式で建てられました。増設は続いていましたが、新しい大聖堂は1699年に正式に奉献されました。際立つ鐘楼は、1731~1757年に大聖堂の隣に建てられました。
You have come to a small square following narrow lanes in the Old Town of Nice. The square is occupied by the terraces of traditional restaurants and the finest ice cream makers. Nice Cathedral stands on the western side of the square. The cathedral belongs to the Catholic Church. The cathedral is dedicated to the Assumption of the Virgin Mary and St. Reparata. The cathedral originated from a chapel dedicated to St. Reparata. The chapel was founded after her relics arrived in Nice in 1060 or 1078. The main part of the current cathedral was built in the Baroque style from 1650 to 1682. The new cathedral was officially consecrated in 1699 while additional construction continued. The prominent bell tower was built next to the cathedral from 1731 to 1757.

Niceさらにニース旧市街を探検していきます。
You are further exploring the Old Town of Nice.

The Palais Lascarisラスカリス宮は、楽器の博物館です。この貴族の建物は、17世紀前半に建てられ、18世紀に建て替えられました。建物は、1942年に博物館えお作るためにニース市によって購入されました。建物は1962~1970年に修復され、博物館が一般公開されました。博物館には、フランスで2番目に重要な500を超える収蔵品があります。
The Palais Lascaris is a musical instrument museum. This aristocratic building was built in the first half of the 17th century and was altered in the 18th century. The building was bought by the city of Nice to create a museum in 1942. The building was restored from 1962 to 1970 and the museum was opened to the public. The museum houses a collection of over 500 instruments which is the 2nd most important in France.

The Palais Lascarisラスカリス宮は、バロック様式で豊かに装飾されています。壮麗な階段を上っていきます。
The Palais Lascaris is richly decorated in the Baroque style. You are walking up a magnificent staircase.

The Palais Lascarisラスカリス宮には、美しい礼拝堂があります。
There is a beautiful chapel in the Palais Lascaris.

The Palais LascarisThe Palais LascarisThe Palais Lascaris壮麗なサロンを歩いていきます。
You are walking through a magnificent salon.

The Palais Lascaris美しいタペストリーや絵画が、ラスカリス宮を装飾しています。
Fine tapestries and paintings adorn the Palais Lascaris.

The Palais Lascaris公式諸間は、きらびやかに装飾されています。
The state apartments are richly ornamented.

The Place St. FrancisThe Place St. Francis聖フランチェスコ広場が、ニース旧市街の北部にあります。聖フランチェスコ広場では、小さな魚の市場が開かれています。
The Place St. Francis is located in the northern part of the Old Town of Nice. A small fish market is held in the square.

The Clock Tower of St. Francis Conventかつて聖フランチェスコ修道院の鐘楼であった時計塔が、聖フランチェスコ広場のさらに北に立っています。言い伝えによると、フランシスコ会は、1239年にニースに定住しました。ニースが1792年にフランス第一共和政に征服された後、修道会は退去させられました。
The clock tower which was the former bell tower of St. Francis Convent stands to the further north of the Place St. Francis. According to tradition, the Franciscans settled in Nice in 1239. The convent was expelled after the city was conquered by the First French Republic in 1792.

The Piazza Garibaldiガリバルディ広場が、ニース旧市街の北端にあります。この大きな広場は、長さ約123メートル、幅約92メートルの長方形をしています。ガリバルディ広場は1773年から建設され、ジュゼッペ・ガリバルディの記念碑は1891年に建てられました。
The Piazza Garibaldi is located on the northern edge of the Old Town of Nice. This large square has the shape of a rectangle with a length of about 123 metres and a width of about 92 metres. The square was built from 1773 and the monument to Giuseppe Garibaldi was built in 1891.

次回も続いて、ニースを歩きます。それではまた!
You are going to walk around Nice continuously next time. See you later.