オックスフォード Oxford 02


(第77回)マートン・カレッジ、マートン・フィールド、ブレーズノーズ・カレッジ、聖母マリア大学教会、オール・ソウルズ・カレッジ、ラドクリフ・カメラ(オックスフォード、イングランド、イギリス)
Merton College, Merton Field, Brasenose College, the University Church of St. Mary the Virgin, All Souls College and the Radcliffe Camera (Oxford, England, the United Kingdom)

  1. Merton College
  2. Merton Field
  3. Brasenose College
  4. The University Church of St. Mary the Virgin
  5. All Souls College
  6. The Radcliffe Camera

Merton Collegeマートン・ストリートを東にマートン・カレッジに歩いて行きます。
You are walking along Merton Street towards the east to Merton College.

Merton Collegeマートン・カレッジは、オックスフォード大学を構成するカレッジで、1264年に創設されました。マートン・カレッジには、皇太子徳仁親王が留学されました。このマートン・ストリートに面してそびえる建物は、マートン・カレッジ礼拝堂です。マートン・カレッジ礼拝堂は、カレッジの礼拝堂だけではなく教区教会としても1891年まで用いられ、したがって、マートン・カレッジ礼拝堂には、カレッジへの扉だけではなくマートン・ストリートに面した扉があります。
Merton College (the House or College of Scholars of Merton in the University of Oxford) is a constituent college of the University of Oxford and was founded in 1264. Naruhito, Crown Prince of Japan studied at the college. This dominant building on Merton Street is Merton College Chapel. The chapel served as the parish church as well as the college chapel until 1891 and therefore has a door on the street as well as doors into the college.

Merton CollegeMerton Collegeマートン・カレッジに入りました。正面の中庭は、おそらく最も古いカレッジの中庭ですが、その略式の様式は他の設計者に影響を与えることはなかったようです。
You have got into Merton College. Front quad is probably the earliest collegiate quadrangle but apparently this informal pattern has not influenced any designer.

Merton Collegeマートン・カレッジ礼拝堂は、洗礼者ヨハネに献堂されています。元々、レディング寺院によって、マートン・カレッジの学者や学生に洗礼者ヨハネの教会が与えられました。その後、教会はひどく傷んでしまい改築されました。現在の大きな東窓の聖歌隊席は1294年に完成しました。その後、翼廊は1425年頃までに、塔は1450年頃までに完成しました。
Merton College Chapel is dedicated to St. John the Baptist. Originally the church of St. John the Baptist was granted to the scholars of Merton College by the Abbey of Reading. Afterwards the church fell into a ruinous condition and the church was renovated. The present choir with its enormous east window was complete by 1294. Subsequently the transept was complete by around 1425 and the tower was complete by around 1450.

Merton Collegeこの新しいパイプオルガンは、最近設置されたもので、2014年4月のオルガン音楽祭において公式に使われ始めました。
This new pipe organ was recently installed and was officially opened at the Organ Festival weekend in April 2014.

Merton College東奥にある聖歌隊席は、とても歴史があり、とても重厚です。
The choir at the east end is so well dated and so profound.

Merton Collegeマートン・カレッジの群衆の中庭は、しばしば、オックスフォードの最古の大学中庭と言われますが、実際には、マートン・カレッジの正面中庭の方が早く形成されました。それでも、この見事な中庭は、世界中の多くのカレッジや大学において模倣されてきました。群衆の中庭は、かつて様々な名前で呼ばれていました。ラテン語に由来している現在の名前の「群衆」という語は、17世紀後半まで英語に現れません。群衆の中庭の名前は、おそらく、元々は、居住者達のおふざけの描写でした。
Mob Quad in Merton College is often claimed to be the oldest quadrangle in Oxford but actually Front Quad in the college was enclosed earlier. Nevertheless this fine quadrangle has since been copied at many other colleges and universities worldwide. The quadrangle was once called various names. The word (mob) of the present name derived from the Latin word (the fickle crowd) does not appear in English until the late 17th century. The name was possibly originally a humorous description of the occupants.

Merton College群衆の中庭は、マートン・カレッジ図書館などの古い中世の建物に囲まれています。マートン・カレッジ図書館は、1373年頃に建てられました。マートン・カレッジ図書館は、イングランドの最も初期の図書館の一つで、日々使われ続けている世界で最も古い大学図書館です。
Mob Quad is surrounded with old medieval buildings such as Merton College Library. The library was built around 1373. The library is one of the earliest libraries in England and the oldest academic library in the world still in continuous daily use.

Merton Collegeマートン・カレッジを歩いて行きます。建物を結ぶ渡り廊下が、格好いいです。
You are walking around Merton College. I like a lovely roofed passage connecting buildings.

Merton College校友の中庭は、マートン・カレッジで最も大きな中庭であり、1608~1610年に建てられました。
Fellows’ Quad is the grandest quadrangle in Merton College and was built from 1608 to 1610.

Merton Collegeマートン・カレッジを後にして、マートン・ストリートを西に少し戻ります。
You have left Merton College and are walking a little back towards the west along Merton Street.

Oxfordマートン・ストリートを歩き、左手のマートン・フィールドに続く小道に入ります。
You are walking along Merton Street and getting into a lane on the left side leading to Merton Field.

Merton CollegeMerton Collegeマートン・フィールドをマートン・カレッジの外周に沿って歩いて行きます。
You are walking along the circumference of Merton College around Merton Field.

Merton Collegeマートン・カレッジを見ながら、マートン・フィールドを回って行きます。
You are walking round Merton Field while seeing Merton College.

Christ Church Collegeマートン・フィールドを歩き続けます。マートン・フィールドの向こうには、クライスト・チャーチ・カレッジが見えます。
You are keeping on walking round Merton Field. You can see Christ Church College over the field.

Brasenose Collegeハイストリートにやって来ました。歴史ある建物が並ぶハイストリートを東に歩いて行きます。ブレーズノーズ・カレッジは、オックスフォード大学を構成するカレッジで、1509年に創設されました。
You have come to High Street. You are walking along the street flanked with historic buildings towards the east. Brasenose College (the King’s Hall and College of Brasenose) is a constituent college of the University of Oxford and was founded in 1509.

The University Church of St. Mary the VirginThe University Church of St. Mary the Virgin聖母マリア大学教会は、オックスフォード大学の教区教会です。この場所には、アングロ・サクソン時代から教会があります。今日に残る建物の最も古い部分は、1280年に建てられ1315~1325年に尖塔と小尖塔で装飾された塔です。
The University Church of St. Mary the Virgin is the parish church of the University of Oxford. There has been a church on this site since Anglo-Saxon times. The oldest part of the building remaining today is the tower built in 1280 and decorated with spires and pinnacles from 1315 to 1325.

The University Church of St. Mary the Virgin身廊は、1510年頃に再建されました。小さな内陣仕切りの先に内陣が見えます。
The nave was rebuilt around 1510. You can see the chancel behind the small choir screen.

The University Church of St. Mary the Virgin内陣は、1463年に再建されました。内陣は、比較的質素ですが、美しいです。
The chancel was rebuilt around 1463. The chancel is relatively simple but lovely.

The University Church of St. Mary the Virgin内陣から身廊に戻りました。西側の小さなギャラリーとステンドグラスが美しいです。
You have got back to the nave from the chancel. The small gallery and the stained glass at the western end are lovely.

OxfordOxfordオックスフォードの息をのむような街並みを見渡しながら、聖母マリア大学教会の塔を登っていきます。ハチミツ色の石造りの街は、とても美しく可愛らしいです。東に目を向けるとクイーンズ・カレッジ、オール・ソウルズ・カレッジが見えます。
You are climbing to the tower of the University Church of St. Mary the Virgin while overlooking the breathtaking townscape of Oxford. The city made of honey coloured stone looks so lovely and cute. You can see the Queen’s College and All Souls College towards the east.

Oxford北に目を向けるとラドクリフ・カメラが見えます。
You can see the Radcliffe Camera towards the north.

OxfordOxfordOxford西に目を向けるとブレーズノーズ・カレッジ、リンカーン・カレッジが見えます。
You can see Brasenose College and Lincoln College towards the west.

OxfordOxfordOxford南に目を向けるとクライスト・チャーチ・カレッジ、マートン・カレッジが見えます。
You can see Christ Church College and Merton College towards the south.

Oxfordラドクリフ・カメラ(カメラはラテン語で部屋の意味)は、聖母マリア大学教会の北にあります。ラドクリフ・カメラは、ラドクリフ科学図書館を収めるために、1737~1749年に新古典主義様式として建てられました。こいつは本当に格好いい。
The Radcliffe Camera (camera means room in Latin) is located to the north of the University Church of St. Mary the Virgin. The building was built from 1737 to 1749 in the neoclassical style to house the Radcliffe Science Library. It is absolutely amazing.

次回も続いて、オックスフォードを歩きます。それではまた!
You are going to walk around Oxford continuously next time. See you later.