ソールズベリー Salisbury 01


(第44回)ソールズベリー大聖堂、家禽の十字(ソールズベリー、イングランド、イギリス)
Salisbury Cathedral and the Poultry Cross (Salisbury, England, the United Kingdom)

  1. Salisbury Cathedral
  2. The Poultry Cross

ソールズベリーは、イングランド中西部ウィルトシャー州にある小さな街(人口4万人ぐらい)です。有名なストーンヘンジが、ソールズベリーの北13キロメートルにあります。ソールズベリーの以前の町は、現在の町の北3キロメートルに位置し、オールド・セーレムと呼ばれました。新しい町は、ニュー・セーレムの名前で1227年に勅許を得ました。この名前は、2009年(ソールズベリー市議会が設立された)まで町の公式の名前であり続けました。これまで名前を変えていなかったこと、また、今更変えたことにも、驚きです。
Salisbury is a small city (around 40 thousand people) in a local government district of Wiltshire in the central western part of England. Famous Stonehenge is located about 13 kilometres north of the city. The former town was located about 3 kilometres north of the present town and was called Old Sarum. The new town received its city charter in 1227 under the name New Sarum. The name continued to be its official name until 2009 (when the Salisbury City Council was established). It is surprising that they had not changed the name for a long time and also that they dared to change the name after such a long time.

ロンドンからソールズベリーまで鉄道(ロンドン・ウォータールー駅~ソールズベリー駅)で1時間30分ほどかかります。
It takes 1.5 hours by rail from London to Salisbury (from London Waterloo station to Salisbury railway station).

SalisburySalisburyソールズベリー駅で下車し、教会やエイヴォン川の時計塔などの綺麗な建物を見ながら、市街中心を目指して歩いていきます。
You got off a train at Salisbury railway station and you are walking towards the centre of Salisbury while seeing lovely buildings such as churches and a clock tower on the River Avon.

The Northgateハイストリートを歩いていきます。北門を通ってソールズベリー大聖堂に行きます。
You are walking along High Street and going to walk to Salisbury Cathedral through the Northgate.

Salisbury CathedralSalisbury Cathedralソールズベリー大聖堂(正式には聖母マリア大聖堂)は、イングランド国教会の大聖堂であり、ソールズベリー司教の司教座です。ソールズベリー大聖堂は、初期イギリス建築の最たる例の一つです。ソールズベリー大聖堂の本体は、1220~1258年に建てられました(たったの38年間)。他の主な部分は、1240年に回廊、1263年にチャプターハウス(聖堂参事会会議場あるいは僧会堂)、1320年に塔と尖塔が建てられました。ソールズベリー大聖堂の尖塔は、イギリスで最も高い教会尖塔です(123メートル)。タワーツアーに参加すれば、大昔の木製の足場と中空の尖塔の内側を見ることができます。
Salisbury Cathedral (formally known as the Cathedral Church of the Blessed Virgin Mary) belongs to the Church of England and the seat of the Bishop of Salisbury. The cathedral is one of the leading examples of Early English architecture. The main body of the cathedral was built from 1220 to 1258 (only 38 years). The major sections built later were the cloisters in 1240, the chapter house in 1263, the tower and the spire in 1320. The cathedral has the tallest church spire in the United Kingdom (123 metres). You can see the interior of the hollow spire with its ancient wood scaffolding if you join the Tower Tour.

Salisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury Cathedralソールズベリー大聖堂の西正面は、バースおよびウェルズの司教座であるウェルズ大聖堂に由来しています。ファサード全体は、33メートルの高さと幅があります。西正面は、元々の計画よりも小さく建てられたと言われています。西正面には、ウェルズ大聖堂やリンカーン大聖堂で見られるようなフルスケールの塔と尖塔はありません。西正面には、130以上の浅いくぼみがあり、70以上のくぼみには像が置かれています。7体は14世紀の物、63体は1867~1871年の物、5体は20世紀の物、4体は21世紀の物です。くぼみは6階層あります。第1階層は「荘厳のキリスト」を含む後光の像、第2階層は天使と大天使の像、第3階層は旧約聖書の族長と預言者の像、第4階層は使徒の像、第5階層は博士と聖女と殉教者の像、第6階層は大聖堂に関係する名士の像です。これほど多数の像が並ぶ西正面は、まさに圧巻です。
The west front of Salisbury Cathedral is derived from Wells Cathedral (the seat of the Bishop of Bath and Wells). The entire facade is about 33 metres high and wide. It has been said that the front was built on a scale smaller than was initially planned. The front does not have full-scale towers and spires as can be seen at other cathedrals (such as Wells and Lincoln). The front accommodates over 130 shallow niches of varying sizes and each of over 70 of these niches contains a statue. 7 are from the 14th century. 63 were installed between 1867 and around 1871. 5 were installed in the 20th century. 4 were installed in the 21st century. There are 6 tiers of niches. Tier 1 has statues of the aureole including Christ in Majesty. Tier 2 has statues of angels and archangels. Tier 3 has statues of Old Testament patriarchs and prophets. Tier 4 has statues of apostles. Tier 5 has statues of doctors, virgins and martyrs. Tier 6 has statues of worthy people connected with the cathedral. The west front with such a great number of statues is really overwhelming.

Salisbury Cathedralソールズベリー大聖堂の身廊は、通常とは異なり、高くて狭いです。また、ソールズベリー大聖堂には、壁に使われている明るい灰色のチルマーク石と柱に使われている暗い磨かれたパーベック大理石によって、視覚的なアクセントがあります。
Salisbury Cathedral is unusual for its tall and narrow nave. Moreover the cathedral has visual accentuation due to the use of light grey Chilmark stone for the walls and dark polished Purbeck marble for the columns.

Salisbury Cathedralソールズベリー大聖堂には、興味深い様々な中世の墓があります。古い墓のほとんどは、身廊と側廊を隔てる柱の間に並んでいます。
Salisbury Cathedral has an intriguing variety of medieval tombs. Most of the old tombs are lined up between the pillars on dividing the nave from the aisles.

Salisbury Cathedralソールズベリー洗礼盤は、2008年に設置され、ソールズベリー大聖堂の献堂750周年の祝賀においてカンタベリー大司教によって奉納されました。
The Salisbury font was installed in 2008 and dedicated by the Archbishop of Canterbury during the celebration of the 750th anniversary of the consecration of Salisbury Cathedral.

Salisbury CathedralSalisbury Cathedralソールズベリー大聖堂には、身廊と内陣を隔てる内陣仕切りがありません。クロッシングの四隅には、講壇と像が配置されています。
Salisbury Cathedral has no choir screen to separate the nave and the chancel. There are a pulpit and statues placed at 4 corners of the crossing.

Salisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury Cathedral聖歌隊席を通り内陣の東側まで来ました。主祭壇のある後陣があります。さらにその奥には、トリニティ礼拝堂が見えています(後陣の背後に仕切りがありません)。
You have walked to the eastern side of the chancel through the choir. The apse with the altar is located ahead. And furthermore you can see the Trinity Chapel in the back of the apse (no screen behind the apse).

Salisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury Cathedralいくつもの礼拝堂に立ち寄りながら、北側の翼廊から、時計回りに周歩廊を歩き、南側の翼廊まで来ました。
You have walked along the ambulatory clockwise from the northern transept to the southern transept while dropping into some side chapels.

Salisbury Cathedral回廊から、チャプターハウス(聖堂参事会会議場あるいは僧会堂)に向かいます。ソールズベリー大聖堂は、マグナカルタの現存する4つの中で最もよく保存されている原本(1215年にさかのぼるマグナカルタの4つの原本は全てイングランドにある)を保有しており、その原本が、チャプターハウスに展示されています。ただし写真撮影は禁止です。マグナカルタは、イギリス史において最も祝福される文書の一つです。マグナカルタは、当時は中世イングランドの政治的危機に対する解に過ぎませんでしたが、市民世界の多くに影響を与える自由の礎石となりました。
You are going to the Chapter House through the cloisters. Salisbury Cathedral has the best surviving of the 4 original copies of Magna Carta (Great Charter) (all of the 4 original copies dating from 1215 are in England). The copy is displayed in the chapter house. And yet any photographs are not permitted. The charter is one of the most celebrated documents in English history. The charter was just the solution to a political crisis in Medieval England at that moment and then became a cornerstone of liberty influencing much of the civilized world.

Salisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury CathedralSalisbury Cathedral頭上の壮麗な尖塔の眺めを楽しみながら、回廊を回ります。ソールズベリー大聖堂の回廊(境内も)は、ブリテンの中で最も広い回廊です。
You are walking around the cloister while enjoying the views up to the glorious spire above. The cloister (and the close) of Salisbury Cathedral is the largest in Britain.

The Northgateソールズベリー大聖堂を後にしました。再び北門を通り、ソールズベリーの街の中心に向かって、歩いていきます。
You left Salisbury Cathedral. Now you are walking through the Northgate again and towards the centre of Salisbury.

Salisburyソールズベリー市場の近くの小さな市場に、市場十字を見つけました。この市場十字は、家禽の十字と呼ばれ、ソールズベリーにかつて立った4つの市場十字の唯一の残りです。この場所の市場十字の存在は、1307年にさかのぼります。現在の市場十字は15世紀後半に建てられました。
You have found a market cross in a small market near Salisbury Market. The market cross is named the Poultry Cross and is the only one remaining of 4 market crosses that once stood in Salisbury. The presence of a market cross on the Poultry Cross site dates to 1307. The present market cross was built in the late 15th century.

次回は、新運河通りのバス停(またはソールズベリー鉄道駅のバス停)からストーンヘンジ・ツアーのバスに乗って、ストーンヘンジとオールド・セーレムに行きます。それではまた!
You are going to get on a bus of the Stonehenge Tour from a bus stop at New Canal (or a bus stop at Salisbury rail station) to Stonehenge and Old Sarum next time. See you later.